본문 바로가기

카테고리 없음

[톡톡 튀는 생활영어] The coast is clear.

coast'는 '해안, 연안'이라는 뜻의 단어입니다. 얼핏 들으면 위의 표현은 해안이 깨끗하다는 얘기처럼 들리지만 여기서 'clear'는 '방해나 지장이 전혀 없는'이란 뜻으로, '해안가에 아무도 없다'는 말이죠. 원래 이 말은 밀수업자들이 밀수품을 배로 들여올 때 ‘해안 경비대가 눈에 띄지 않는다’는 의미로 쓰기 시작했다고 합니다. 남의 눈에 띄고 싶지 않은 행동을 하려고 할 때, '지금 누구 보는 사람 없어?'라고 물으면, 대답으로 'The coast is clear'(보는 사람 아무도 없어)라고 한답니다.

Joy: Is Sandy in the house?
Rachel: No, she's not. The coast is clear.
Joy: Good. I don't want her to see her birthday present.
Rachel: Yeah, she shouldn't see it until her party.

조이: 집에 샌디 있어?
레이첼: 아니, 아무도 없어.
조이: 잘됐다. 샌디가 생일 선물을 보지 않았으면 좋겠거든.
레이첼: 그래, 파티 전까지는 보면 안 돼.

주변에 아무도 없어요.

Nobody is around.

There's no one in sight.


조선일보