본문 바로가기

스터디 잉글리시/회화

Olivia Newton John- Summer Night - ost그리스 : cf고소영 청바지


Olivia Newton John- Summer Night - ost그리스 : cf고소영 청바지
 

Summer loving had me a blast
Summer loving happened so fast
I met a girl crazy for me
Met a boy cute as can be
Summer days drifting away
to oh oh the summer nights

Tell me more, tell me more
Did you get very far
Tell me more, tell me more
Like does he have a car

She swam by me
she got a cramp
He swam by me
got my suit damp
I saved her life
she nearly drown
He showed off
splashing around
Summer sun something's begun
but oh oh the summer nights

Tell me more, tell me more
Was it love at first sight?
Tell me more, tell me more
Did she put up a fight?

Took her bowling in the arcade
We went strolling, drank lemonade
We made out under the dock
We stayed out till ten o'clock
Summer fling don't mean a thing
but oh oh the summer nights

Tell me more, tell me more
But you don't gotta brag
Tell me more, tell me more
Cause he sounds like a drag

He got friendly holding my hand
She got friendly down in the sand
He was sweet just turned eightteen
Well she was good
you know what I mean
Summer heat boy and girl meet
but oh oh the summer nights

Tell me more, tell me more
How much dough did he spend?
Tell me more, tell me more
Could she get me a friend?

It turned colder
that's where it ends
So I told her we'd still be friends
Then we made our true love vow
Wonder what she's doing now

Summer days drifting away
to oh oh the summer nights
Tell me more, tell me more

한여름날 난 사랑을 나누며
즐거운 한때를 보냈었지
한여름의 사랑은 너무도 빨리 일어났어
나에게 푹 빠진 한 여자를 만났어
더할 나위 없이 멋진 한 남자를 만났어
여름날은 여름밤으로 흘러 가고...

더 말해봐, 더 말해 달라니까
그 남자(여자)하고 얼마나 진척된거야?
더 말해줘
그 남자 차는 가지고 있어?

그녀는 내 옆에서 수영하고 있었는데,
쥐가 난거야
그가 내 옆으로 헤엄쳐 와서
내 옷을 몽땅 적셔 놓았어
난 물에 빠져 죽을 뻔했던
그녀의 목숨을 구해 주었어
그는 물을 첨벙 거리면서
자랑을 하고 다녔어
여름날의 태양 아래 뭔가가 시작되지
오, 여름날 밤

더 말해봐, 더 말해 달라니까
첫눈에 반한거야?
더 말해줘
그녀가 싸움이라도 걸어 온거야?

놀이 공원에서 그녀와 볼링을 치러갔어
우린 산책을 하고, 레모네이드도 마셨지
우린 제방 아래서 일을 치렀고(???)
10시까지 머물렀어
여름날 사람의 불장난은 아무 의미도 없어
오, 여름날 밤

더 말해봐, 더 말해 달라니까
하지만 자랑은 하지마
더 말해줘
그 남자 형편없게 들리니까

그 남자는 내 손을 잡고 친절하게 대해줬어
백사장에서 그녀는 친절했지
18살을 갓 넘긴 그는 정말 좋았어
그녀는 정말 끝내 줬지
무슨 말인지 알지?
뜨거운 여름날, 남자와 여자가 만나지
오, 여름날 밤

더 말해봐, 더 말해 달라니까
그 남자가 얼마나 돈을 썼지?
더 말해줘
그녀가 나한테 여자 친구하나 소개시켜 줄 수 있을까?

날이 싸늘해지면
그걸로 끝나는 거야
그래서 우리가 계속 친구로 남자고 그녀에게 말했어
그때 우린 진정한 사랑의 맹세를 했지
그녀는 지금 뭘하고 있을까?

여름날의 꿈은 하루아침에 무너지고
하지만 그 여름날 밤...
내게 말해줘, 더 말해 달라니깐...  

************************************************************************************ 1. drift : 떠돌다, 표류하다; <사람이> 정처없이 방랑하다
ex> Some leaves were drifting down. 나뭇잎이 바람에 날려 흩어졌다.
2. Cramp:경련, 쥐
3. show off. 좋은 점을 보란 듯이 내보이려 하다, 과시하다, 허세부리다.
4. Brag: (…을) 자랑하다, 뽐내다
ex> It is nothing to brag about his voice; 그의 목소리는 자랑거리가 못된다. 
*****************************************************************************
▶그리스 (Grease , 1978):감독 랜달 클레이저
출연 존 트라볼타, 올리비아 뉴튼 존
▶해설 :지금 그의 모습에선 유추도 되지 않는 '디스코의 제왕' 존 트라볼타의 늘씬한 다리와 거기에 호응하는 춤 솜씨가 영화 내내 보여진다. 왕년의 올리비아 뉴튼 존 역시 너무나 앳된 모습으로 상당한 연기와 노래를 한다. 뮤지컬을 싫어하는 사람이라도 한번쯤 볼 만한 영화
▶줄거리:1950년대말, 캘리포니아에 있는 한 고등학교. 대니 주코와 샌디 올슨은 여름 방학 때 해변에서 우연히 알게 된 사이로 바캉스 시즌이 끝나자 두 사람은 기약없이 작별하지만 대니가 다니는 고등학교에 샌디가 전학해 오면서 뜻밖의 재회가 이루어진다.내심 기뻤던 대니지만 학교의 서클인 티버즈의 리더인 그가 어느 특정한 여자에게 가까이 하면 친구들의 빈촉을 살까봐 이러지도 저러지도 못한다. 이런 대니의 마음을 모른는 샌디는 오해를 해 스포츠에 만능인 톰과 친하게 지낸다. 이에 쇼크를 받은 대니는 샌디에게 용서를 빌어 가까스로 샌디의 마음을 되돌려 놓는다. 바야흐로 학교의 최대 행사인 댄스 파티가 열리자 대니와 샌디는 한조가 되어 출전, 결승전까지 진출하지만 티버즈의 라이벌인 스코피언스의 리더인 차차의 방해로 우승을 놓친다. 화가 난 샌디에게 야외 극장에서 대니는 자기의 반지를 빼주며 샌디의 마음을 바꾸지만  ....