A: Do you ever buy coffee from that joint over there on the corner? B: Sometimes. How do you like it? A: It’s okay, but I would like it a lot more if they actually filled my cup up to the top. They always short me. I feel like they do it on purpose. B: I know what you mean.
| |
 |
A: 길 모퉁이에 있는 그 가게에서 커피 사본 적 있어? B: 가끔씩. 넌 어땠는데? A: 괜찮아. 근데, 커피를 좀 가득 채워주면 좋겠어. 그들은 항상 적게 줘. 내 생각에 그 사람들 의도적으로 그러는 거 같아. B: 무슨 말인지 알겠어.
* joint: 가게, 사람들이 많이 모이는 집, 술집 * short: 불충분한, 미치지 못하는
| |
 |
Diligence is the mother of good fortune. → 근면은 행복의 어머니. | |